About Us |  FREE UK delivery for orders over £60  |   | 

Gift Ideas
Translating  & Interpreting 
Translating & Interpreting
Lin Shu, Inc.: Translation and the Making of Modern Chinese Culture

Lin Shu, Inc.
Translation and the Making of Modern Chinese Culture

Michael GIBBS HILL (Author)

Oxford University Press USA, 2012
  (48,40 )
On Order
Order now and receive in 1 week



    About this book

Lin Shu, Inc. explores the dynamic interactions between literary translation, commercial publishing, and the politics of 'traditional' Chinese culture in the late nineteenth and early twentieth centuries. It breaks new ground as the first full-length study in any Western language on the career and works of Lin Shu and his many collaborators in the publishing, academic, and business worlds. Integrating literary scholarship, translation studies, and print history, this book provides new insights into a controversial figure in world literature and his place in the profound transformations in authorship and cultural production in modern China.

Well before Ezra Pound and Bertolt Brecht transformed Western-language poetry and theater with their inventions of Chinese culture, Lin Shu and his collaborators had already embarked on a translation project unique in modern literature. Although he knew no foreign languages, in a 20-year period Lin Shu worked with 19 different assistants schooled in English, French, and other tongues to complete more than 180 book-length translations into classical Chinese. Through burgeoning print outlets such as the Commercial Press (Shangwu yinshuguan), Lin and his collaborators offered many readers in China their first taste of 'Western literature' - usually 19th-century novels and short stories from the United States, England, and France. At the same time, Lin Shu leveraged his labors as a translator to make himself into a leading authority on 'traditional' Chinese literature and cultural values. From what one publisher called his 'factory of words,' Lin issued scores of textbooks and anthologies of classical-language literature, along with short stories, poems, essays, and a handful of full-length novels.

Readership: Readers of Asian, English and American Studies, scholars of translation and East-West cultural circulation, and followers of the literature and publishing history of the late imperial and modern periods within Chinese Studies
ISBN: 9780199892884
Binding: Hardcover
Pages: 320
Sizes: 235x156mm
Publication: 11/2012
Weight: 605g
English, Chinese

Visit us
Why not come and browse our books?
We are 20 minutes away from Paddington!
CypressBooks works with trade and institutional customers.
Work with us
Check out our new job opportunities.
Cypress Books

 Unit 6, Provident Industrial Estate
 Pump Lane, HAYES, London
 UB3 3NE
 United Kingdom
 Tel: 0044 (0)20 8848 0572
 Fax: 0044 (0)20 85611062
 Monday to Friday 0900 - 1700
 Closed on UK public holidays
Guanghwa Bookshop
 112 Shaftesbury Avenue
 W1D 5EJ
 United Kingdom
 Tel: 0044 (0)20 74373737

 Monday to Saturday 1030 - 1930
 Sunday 1100 - 1930

Thanks you for sign up to the newsletter. You will start to receive them from the next issue.