FREE UK delivery for orders over £70. Worldwide shipping available.

Golden Treasury of Song, Yuan, Ming and Qing Poetry

宋元明清诗选 - 许渊冲文集 10
Author(s):
XU Yuanchong 许渊冲,
Publisher:
Dolphin Books
Publication:
1/2013
Languages:
English, Chinese
Binding:
Hardcover
ISBN/SKU:
9787511014207
Pages:
290
Sizes:
218 x 150mm
Weight:
0.5400
On OrderTo be dispatched within 4 weeks
Special Price £17.04 £17.04 Regular Price £17.95
(€19.08)
Ancient Chinese classic poems are exquisite works of art. As far as 2,000 years ago, Chinese poets composed the beautiful work Book of Poetry and Elegies of the South, Later, they created more splendid Tang poetry and Song lyrics. This collection of Classical Chinese Poetry and Prose gathers his most representative English translations. The largest part of the collection includes the translation of selected poems from different dynasties. Golden Treasury of Song, Yuan, Ming and Qing Poetry is one of the 14 books of Classical Chinese Poetry and Prose, a selected translation of more than 200 poems of Song, Yuan, Ming and Qing dynasties.
Xu Yuanchong (born April 18, 1921 in Jiangxi, China) is a translator of Chinese ancient poets into English and French. Xu took foreign language studies at Tsinghua University after he studied abroad. And after that, he became a professor in English and French. Since 1983 to now, he is professor at Peking University.
《宋元明清诗选》选取了宋元明清四个时期各具代表性的诗歌数百篇。虽然诗歌自宋已降已不似唐朝那般辉煌灿烂,但却各自有它独特的风格,不乏名篇。如宋诗,特点是抒情成分减少,叙述、议论的成分增多,重视描摹刻画,大量采用散文句法,使诗同音乐关系疏远。清诗是唐宋之后又一个重要时期,流派纷呈,诗学主张也多样,有其不可忽视的艺术价值。
none:
宋代 陈抟 归隐 柳开 塞上 王禹傅 村行 清明 杨朴 七夕 寇准 书河上亭壁 林逋 山园小梅 范仲淹 江上渔者 晏殊 无题 宋祁 落花 梅尧臣 鲁山山行 欧阳修 戏答元珍 丰乐亭游春 梦中作 苏舜钦 过苏州 ……
许渊冲,生于1921年,北京大学教授,数十年来致力于中国传统文化经典的研究翻译和传播,在国内外出版中英法文作品一百余部,并提出了中国学派的文学翻译理论。1994年,企鹅出版公司出版了许渊冲教授翻译的《中国不朽诗歌三百首》。瑞典诺贝尔文学奖评委,华克维斯特院士称他的翻译是“伟大的中国传统文学的样本”。2010年许教授获得了中国翻译协会颁发的“中国翻译文化终身成就奖”。